The Majestic Opah Is The Worlds First Truly Warm Blooded Fish!大月鱼沦为世界上首例温血鱼类The Opah is a striking fish species that can grow as large as 7-feet in diameter and weigh over 100 pounds. Also referred to as moonfish, the giants that can be found in both temperate and tropical seas reside at depths of 150 to 1,300-feet where the waters can be extremely chilly. Scientists have often wondered how the fish can withstand the temperatures given that they lack typical deep sea dweller characteristics like a large heart. Now thanks to some curious California researchers that mystery has finally been solved - The Opah has warm-blood!月鱼是一种大型鱼类,它直径能长到7英尺,重达100多磅。在温带和热带水下150-1300英尺深度的极寒海域中都可看见它的身影。科学家经常对月鱼如何能忍受这样的温度深感怪异,因为它的心脏并不像其他深海生物那样大。
现在,奇怪的加利福尼亚研究者再一找出了这个谜题——月鱼是温血鱼类!The chain of events leading to the discovery was accidental. It all began in 2012 when Southwest Fisheries Science Center researchers Owyn Snodgrass and Heidi Dewar caught a few more Opah specimens than normal during a research trip off the Southern California coast. Since very little was known about the elusive fish, the scientists decided to take advantage of the unexpected catch and sent some tissue samples to their colleague Nicholas Wegner for dissection.找到这个结果纯属偶然。在2012年,西南水产科学研究中心的研究员Owyn Snodgrass和Heidi Dewar在去南加利福尼亚海岸做到调查的路途中,恰巧多捉了些月鱼标本。由于对月鱼的奥秘理解极少,他们要求充分利用这次车祸的捕捉,送来了一些的组织标本给他们的同事Nicholas Wegner做到解剖学。
While the researchers had expected to learn some intriguing facts about the fishs lifestyle, they had not anticipated anything earth shattering. Even Wegner, who specializes in the respiratory adaptations of fast-swimming fish, later admitted that he had always thought the Opah was just another sluggish cold-blooded deep-water species.研究者们本来是期望对月鱼的生活方式多理解一些,从未想要过能有如此难以置信的找到。专心于游动飞快的鱼类的排便适应环境研究的Wegner后来也否认,自己仍然以为月鱼只是幼稚的无情深水鱼类。
So you can imagine everyones surprise when Wegner discovered that the opahs gill tissue is webbed with red and blue blood vessels or rete mirabile. These surprising findings have resulted in a new respect for this fish. According to Wegner, All indications are that this is a very fast fish and an active predator . . . Specialized for living deeper than those other predators. This shows how much we still have left to learn about the amazing marine animals that reside in our oceans.所以,你可以想象当Wegner找到月鱼腮部的组织遍及红色和蓝色的血管时,人们有多么吃惊。这个难以置信的找到也使人们对月鱼产生了新的敬畏。
Wegner回应,“月鱼游动飞快,擅于猎食,比其他捕食者生活的水域加深,这些都印证了这个结果。”调查结果也说明了神秘的海洋生物身上依然有过于多奥秘有一点我们探究。译文科香蕉英语原创,专供自学和交流用于,未经许可,切勿刊登。
本文来源:gd55光大在老品牌-www.jqdeghx.com